Skip to content
GitLab
Projects Groups Topics Snippets
  • /
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
    • Contribute to GitLab
  • Register
  • Sign in
  • F Fudaa Lspiv
  • Project information
    • Project information
    • Activity
    • Labels
    • Members
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributor statistics
    • Graph
    • Compare revisions
  • Issues 34
    • Issues 34
    • List
    • Boards
    • Service Desk
    • Milestones
  • Deployments
    • Deployments
    • Releases
  • Packages and registries
    • Packages and registries
    • Package Registry
    • Terraform modules
  • Monitor
    • Monitor
    • Incidents
  • Analytics
    • Analytics
    • Value stream
    • Repository
  • Wiki
    • Wiki
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar

La forge institutionnelle d'INRAE étant en production depuis le 10 juin 2025, nous vous invitons à y créer vos nouveaux projets.

  • Image Velocimetry
  • Fudaa Lspiv
  • Wiki
  • User manual

User manual · Changes

Page history
Update User manual authored Sep 24, 2024 by Guillaume  Bodart's avatar Guillaume Bodart
Hide whitespace changes
Inline Side-by-side
User-manual.md
View page @ c944beca
...@@ -7,99 +7,97 @@ ...@@ -7,99 +7,97 @@
- [The Open-Source Software **_Fudaa-LSPIV_**](User-Manual/General-information#computer-the-open-source-software-fudaa-lspiv) - [The Open-Source Software **_Fudaa-LSPIV_**](User-Manual/General-information#computer-the-open-source-software-fudaa-lspiv)
[**2. Getting started with _Fudaa-LSPIV_**](User-Manual/Getting-started-with-Fudaa-LSPIV) [**2. Getting started with _Fudaa-LSPIV_**](User-Manual/Getting-started-with-Fudaa-LSPIV)
- [Installation of the **_Fudaa-LSPIV_** software](User-Manual/Getting-started-with-fudaa-lspiv#installation-of-the-fudaa-lspiv-software)
- [Installation du logiciel **_Fudaa-LSPIV_**](User-Manual/Démarrer-avec-fudaa-lspiv#installation-du-logiciel-fudaa-lspiv) - [Languages](User-Manual/Getting-started-with-fudaa-lspiv#languages)
- [Langues](Manuel-utilisateur/Démarrer-avec-fudaa-lspiv#langues) - [Main window architecture](User-Manual/Getting-started-with-fudaa-lspiv#main-window-architecture)
- [Architecture de la fenêtre principale](Manuel-utilisateur/Démarrer-avec-fudaa-lspiv#architecture-de-la-fen%C3%AAtre-principale)
[**3. Start a _Fudaa-LSPIV_ study**](User-Manual/start-a-fudaa-lspiv-study)
[**3. Commencer une étude _Fudaa-LSPIV_**](Manuel-utilisateur/commencer-une-%C3%A9tude-fudaa-lspiv)
- [Requirements to start a **_Fudaa-LSPIV_** study](User-Manual/start-a-fudaa-lspiv-study#requirements-to-start-a-fudaa-lspiv-study)
- [Prérequis pour commencer une étude **_Fudaa-LSPIV_**](Manuel-utilisateur/commencer-une-%C3%A9tude-fudaa-lspiv#pr%C3%A9requis-pour-commencer-une-%C3%A9tude-fudaa-lspiv) - [Create a new study](User-Manual/start-a-fudaa-lspiv-study#create-a-new-study)
- [Créer une nouvelle étude](Manuel-utilisateur/commencer-une-%C3%A9tude-fudaa-lspiv#cr%C3%A9er-une-nouvelle-%C3%A9tude) - [Open an existing study](User-Manual/start-a-fudaa-lspiv-study#open-an-existing-study)
- [Ouvrir une étude existante](Manuel-utilisateur/commencer-une-%C3%A9tude-fudaa-lspiv#ouvrir-une-%C3%A9tude-existante) - [**_Fudaa-LSPIV_** project architecture](User-Manual/start-a-fudaa-lspiv-study#fudaa-lspiv-project-architecture)
- [Architecture d’un projet **_Fudaa-LSPIV_**](Manuel-utilisateur/commencer-une-%C3%A9tude-fudaa-lspiv#architecture-dun-projet-fudaa-lspiv)
[**4. Managing source images**](User-Manual/managing-source-images)
[**4. Gestion des images sources**](Manuel-utilisateur/gestion-des-images-sources)
- [Import an image sequence](User-Manual/managing-source-images#import-an-image-sequence)
- [Importer une séquence d’images](Manuel-utilisateur/gestion-des-images-sources#importer-une-s%C3%A9quence-dimages) - [Import a video and sequence it](User-Manual/managing-source-images#import-a-video-and-sequence-it)
- [Importer une vidéo et la séquencer](Manuel-utilisateur/gestion-des-images-sources#importer-une-vid%C3%A9o-et-la-s%C3%A9quencer) - [Stabilize an image sequence](User-Manual/managing-source-images#stabilize-an-image-sequence)
- [Stabiliser une séquence d’images](Manuel-utilisateur/gestion-des-images-sources#stabiliser-une-s%C3%A9quence-dimages)
[**5. Image orthorectification**](User-Manual/image-orthorectification)
[**5. Orthorectification des images**](Manuel-utilisateur/orthorectification-des-images)
- [Choosing the orthorectification mode](User-Manual/image-orthorectification#choosing-the-orthorectification-mode)
- [Choix du mode d’orthorectification](Manuel-utilisateur/orthorectification-des-images#choix-du-mode-dorthorectification) - [Scaling](User-Manual/image-orthorectification#scaling)
- [Mise à l’échelle](Manuel-utilisateur/orthorectification-des-images#mise-%C3%A0-l%C3%A9chelle) - [Resolution definition](User-Manual/image-orthorectification#resolution-definition)
- [Définition de la résolution](Manuel-utilisateur/orthorectification-des-images#d%C3%A9finition-de-la-r%C3%A9solution) - [Changing the real reference frame](User-Manual/image-orthorectification#changing-the-real-reference-frame)
- [Changement de repère réel](Manuel-utilisateur/orthorectification-des-images#changement-de-rep%C3%A8re-r%C3%A9el) - [Defining orthoimage corners and water level](User-Manual/image-orthorectification#defining-orthoimage-corners-and-water-level)
- [Définition des coins de l’orthoimage et niveau d’eau](Manuel-utilisateur/orthorectification-des-images#d%C3%A9finition-des-coins-de-lorthoimage-et-niveau-deau) - [Complete orthorectification](User-Manual/complete-orthorectification)
- [Orthorectification complète](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te) - [Principles of orthorectification](User-Manual/complete-orthorectification#principles-of-orthorectification)
- [Principe de l’orthorectification](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te#principe-de-lorthorectification) - [Positioning reference points](User-Manual/complete-orthorectification#positioning-reference-points)
- [Positionnement des points de référence](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te#positionnement-des-points-de-r%C3%A9f%C3%A9rence) - [Verifying the GRPs](User-Manual/complete-orthorectification#verifying-the-grps)
- [Vérification des GRP](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te#v%C3%A9rification-des-grp) - [Transformation parameters](User-Manual/complete-orthorectification#transformation-parameters)
- [Paramètres de transformation](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te#param%C3%A8tres-de-transformation) - [Transforming all images](User-Manual/complete-orthorectification#transforming-all-images)
- [Transformation de toutes les images](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te#transformation-de-toutes-les-images) - [Downsampling transformed images](User-Manual/complete-orthorectification#downsampling-transformed-images)
- [Sous-échantillonnage des images transformées](Manuel-utilisateur/orthorectification-compl%C3%A8te#sous-%C3%A9chantillonnage-des-images-transform%C3%A9es)
[**6. Calculating tracer displacement velocity**](User-Manual/calculating-tracer-displacement-velocity)
[**6. Calcul de la vitesse de déplacement des traceurs**](Manuel-utilisateur/calcul-de-la-vitesse-de-d%C3%A9placement-des-traceurs)
- [Principles](User-Manual/calculating-tracer-displacement-velocity#principles)
- [Principes](Manuel-utilisateur/calcul-de-la-vitesse-de-d%C3%A9placement-des-traceurs#principes) - [Manual velocity calculation](User-Manual/calculating-tracer-displacement-velocity#manual-velocity-calculation)
- [Calcul manuel des vitesses](Manuel-utilisateur/calcul-de-la-vitesse-de-d%C3%A9placement-des-traceurs#calcul-manuel-des-vitesses) - [Displacement calculation parameters](User-Manual/calculating-tracer-displacement-velocity#displacement-calculation-parameters)
- [Paramètres du calcul des déplacements](Manuel-utilisateur/calcul-de-la-vitesse-de-d%C3%A9placement-des-traceurs#param%C3%A8tres-du-calcul-des-d%C3%A9placements) - [Calculation grid](User-Manual/calculating-tracer-displacement-velocity#calculation-grid)
- [Grille de calcul](Manuel-utilisateur/calcul-de-la-vitesse-de-d%C3%A9placement-des-traceurs#grille-de-calcul) - [Calculating tracer displacement velocities](User-Manual/calculating-tracer-displacement-velocity#calculating-tracer-displacement-velocities)
- [Calcul des vitesses de déplacement des traceurs](Manuel-utilisateur/calcul-de-la-vitesse-de-d%C3%A9placement-des-traceurs#calcul-des-vitesses-de-d%C3%A9placement-des-traceurs)
[**7. Post-processing of calculated velocities**](User-Manual/post-processing-calculated-velocities)
[**7. Post-traitement des vitesses calculées**](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calcul%C3%A9es)
- [Filtering instantaneous results](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#filtering-instantaneous-results)
- [Filtrage des résultats instantanés](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#filtrage-des-résultats-instantanés) - [1. Median test](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#1-median-test)
- [1. Test médian](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#1-test-médian) - [2. Velocity threshold](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#2-velocity-threshold)
- [2. Seuil vitesse](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#2-seuil-vitesse) - [3. Correlation threshold](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#3-correlation-threshold)
- [3. Seuil corrélation](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#3-seuil-corrélation) - [4. Correlation peak](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#4-correlation-peak)
- [4. Pic de corrélation](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#4-pic-de-corrélation) - [5. Velocity distribution](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#5-velocity-distribution)
- [5. Distribution des vitesses](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#5-distribution-des-vitesses) - [6. Velocity dispersion perpendicular to the transect](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#6-velocity-dispersion-perpendicular-to-the-transect)
- [6. Dispersion des vitesses perpendiculaires au transect](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#6-dispersion-des-vitesses-perpendiculaires au-transect) - [7. Angular dispersion](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#7-angular-dispersion)
- [7. Dispersion angulaire](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#7-dispersion-angulaire) - [Averaging the results](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#averaging-the-results)
- [Moyenne des résultats](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#moyenne-des-résultats) - [Statistics on velocity results](User-Manual/post-processing-calculated-velocities#statistics-on-velocity-results)
- [Statistiques des résultats de vitesse](Manuel-utilisateur/post-traitement-des-vitesses-calculées#statistiques-des-résultats-de-vitesse)
[**8. Displaying velocity results**](User-Manual/displaying-velocity-results)
[**8. Affichage des résultats de vitesse**](Manuel-utilisateur/affichage-des-résultats-de-vitesse)
- [Description of result layers for velocity calculations](User-Manual/displaying-velocity-results#description-of-result-layers-for-velocity-calculations)
- [Description des calques de résultats pour les calculs de vitesse](Manuel-utilisateur/affichage-des-résultats-de-vitesse#description-des-calques-de-résultats-pour-les-calculs-de-vitesse) - [Velocity layer](User-Manual/displaying-velocity-results#velocity-layer)
- [Calque Vitesse](Manuel-utilisateur/affichage-des-résultats-de-vitesse#calque-vitesse)
[**9. Discharge calculation**](User-Manual/discharge-calculation)
[**9. Calcul du débit**](Manuel-utilisateur/calcul-du-débit)
- [Specifying one or more bathymetric transects](User-Manual/discharge-calculation#specifying-one-or-more-bathymetric-transects)
- [Spécifier un ou plusieurs transects bathymétriques](Manuel-utilisateur/calcul-du-débit#spécifier-un-ou-plusieurs-transects-bathymétriques) - [Inverting transects](User-Manual/discharge-calculation#inverting-transects)
- [Inverser des transects](Manuel-utilisateur/calcul-du-débit#inverser-des-transects) - [Transect parameters](User-Manual/discharge-calculation#transect-parameters)
- [Paramètres des transects](Manuel-utilisateur/calcul-du-débit#paramètres-des-transects) - [Discharge calculation](User-Manual/discharge-calculation#discharge-calculation)
- [Calcul du débit](Manuel-utilisateur/calcul-du-débit#calcul-du-débit) - [Exporting the gauging report](User-Manual/discharge-calculation#exporting-the-gauging-report)
- [Export du rapport de jaugeage](Manuel-utilisateur/calcul-du-débit#export-du-rapport-de-jaugeage)
[**11. Recalculating an existing study**](User-Manual/recalculating-an-existing-study)
- [Cleaning calculation results](User-Manual/recalculating-an-existing-study#cleaning-calculation-results)
[**11. Relancer les calculs d'une étude existante**](Manuel-utilisateur/relancer-les-calculs-dune-étude-existante)
[**12. Known bugs and workarounds**](User-Manual/known-bugs-and-workarounds)
- [Nettoyage des résultats de calcul](Manuel-utilisateur/relancer-les-calculs-dune-étude-existante#nettoyage-des-résultats-de-calcul)
- [The gauging report is not generated](User-Manual/known-bugs-and-workarounds#the-gauging-report-is-not-generated)
[**12. Bug connus et parades**](Manuel-utilisateur/bug-connus-et-parades)
[**13. Further details**](User-Manual/further-details)
- [Le rapport de jaugeage n’est pas créé](Manuel-utilisateur/bug-connus-et-parades#le-rapport-de-jaugeage-nest-pas-créé)
- [Principles of stabilization](User-Manual/further-details#principles-of-stabilization)
[**13. Approfondissements**](Manuel-utilisateur/approfondissements) - [Point matching](User-Manual/further-details#point-matching)
- [Transformation estimation](User-Manual/further-details#transformation-estimation)
- [Principe de la stabilisation](Manuel-utilisateur/approfondissements#principe-de-la-stabilisation) - [Principles of orthorectification](User-Manual/further-details#principles-of-orthorectification-1)
- [Appariement des points](Manuel-utilisateur/approfondissements#appariement-des-points) - [The pinhole model and its solution: General 3D case](User-Manual/further-details#the-pinhole-model-and-its-solution-general-3d-case)
- [Estimation de la transformation](Manuel-utilisateur/approfondissements#estimation-de-la-transformation) - [The pinhole model and its solution: 2D specific case](User-Manual/further-details#the-pinhole-model-and-its-solution-2d-specific-case)
- [Principe de l’orthorectification](Manuel-utilisateur/approfondissements#principe-de-lorthorectification-1) - [Creating orthoimages](User-Manual/further-details#creating-orthoimages)
- [Le modèle sténopé et sa résolution : cas général 3D](Manuel-utilisateur/approfondissements#le-modèle-sténopé-et-sa-résolution-cas-général-3d) - [Principles of measuring tracer displacement velocity](User-Manual/further-details#principles-of-measuring-tracer-displacement-velocity)
- [Le modèle sténopé et sa résolution : cas particulier 2D](Manuel-utilisateur/approfondissements#le-modèle-sténopé-et-sa-résolution-cas-particulier-2d) - [Detailed presentation of filters](User-Manual/further-details#detailed-presentation-of-filters)
- [Création des orthoimages](Manuel-utilisateur/approfondissements#création-des-orthoimages) - [Principles of discharge calculation](User-Manual/further-details#principles-of-discharge-calculation)
- [Principes de la mesure de la vitesse de déplacement des traceurs](Manuel-utilisateur/approfondissements#principes-de-la-mesure-de-la-vitesse-de-déplacement-des-traceurs) - [Definition and interpolation of the bathymetric profile](User-Manual/further-details#definition-and-interpolation-of-the-bathymetric-profile)
- [Présentation détaillée des filtres](Manuel-utilisateur/approfondissements#présentation-détaillée-des-filtres) - [Estimating the average velocity at each point on the transect](User-Manual/further-details#estimating-the-average-velocity-at-each-point-on-the-transect)
- [Principes du calcul de débit](Manuel-utilisateur/approfondissements#principes-du-calcul-de-débit) - [Calculating discharge across each transect](User-Manual/further-details#calculating-discharge-across-each-transect)
- [Définition et interpolation du profil bathymétrique](Manuel-utilisateur/approfondissements#définition-et-interpolation-du-profil-bathymétrique)
- [Estimation de la vitesse moyenne en chaque point du transect](Manuel-utilisateur/approfondissements#estimation-de-la-vitesse-moyenne-en-chaque-point-du-transect) [**14. Bibliographic references**](#bibliographic-references)
- [Calcul du débit à travers chaque transect](Manuel-utilisateur/approfondissements#calcul-du-débit-à-travers-chaque-transect)
[**14. Références bibliographiques**](#références-bibliographiques)
# #
Clone repository

Home

Manuel utilisateur (français)

  1. Généralités
  2. Démarrer avec Fudaa-LSPIV
  3. Commencer une étude Fudaa-LSPIV
  4. Gestion des images sources
  5. Orthorectification des images
  6. Calcul de la vitesse de déplacement des traceurs
  7. Post traitement des vitesses calculées
  8. Affichage des résultats de vitesse
  9. Calcul du débit
  10. Export des données
  11. Relancer les calculs d'une étude existante
  12. Bug connus et parades
  13. Approfondissements
  14. Références bibliographiques

User manual (English)

  1. General information
  2. Getting started with Fudaa-LSPIV
  3. Starting a Fudaa-LSPIV study
  4. Manage source images
  5. Image orthorectification
  6. Tracking speed calculation
  7. Post-processing of calculated speeds
  8. Display speed results
  9. Flow calculation
  10. Data export
  11. Relaunch existing study calculations
  12. Known bugs and workarounds
  13. Advanced
  14. Bibliographical references